The man who doesn't want to play UsC football.
Człowieka, który nie chce grać w futbol USC.
You're thinking, "Is UsC really the right choice for me?"
Zastanawiasz się czy USC to na pewno dobry wybór?
You play well on Friday, and your future is set at UsC football.
Zagrasz dobrze w piątek i masz zapewnioną przyszłość w drużynie USC.
The man who doesn't want to play USC football.
Człowieka, który nie chce grać w futbol USC.
Says he's got a phd from usc when he doesn't.
Napisał, że ma doktorat z USC, a nie miał.
Maybe he's coming from a physics lab at USC.
Może idzie z laboratorium fizyki na USC.
A usc study on segregation in charter schools.
Badania USC o segregaci w statucie szkół.
Like, USC's acceptance rate just went down three more percent.
Przyjęcia na USC spadły o kolejne trzy procent.
The guy ruined my dad's life, and I had to drop out of USC.
Koleś zrujnował mojemu tacie życie, a ja musiałam rzucić studia.
I thought you got that football scholarship to USC.
Myślałam, że dostałeś to footballowe stypendium do USC.
Now, speaking of revenge, I have a friend at USC who studies cockroaches.
A wracając do zemsty, mam znajomego naukowca od karaluchów.
He already has a baseball scholarship to usc.
You could work anywhere with that USC degree.
Z dyplomem z USC mógłbyś pracować wszędzie.