Winners will walk the red carpet before entering the exclusive VIP reception.
Zwycięzcy przejdą po czerwonym dywanie, zanim wejdą na ekskluzywne przyjęcie VIP.
He always carries his VIP pass for quick access to backstage areas.
Zawsze nosi przy sobie przepustkę VIP, aby szybko dostać się za kulisy.
What also we predicted, because we have VIP rooms for our guests.
Co też przewidzieliśmy, bo do dyspozycji gości mamy Vipowskie pokoje.
The aide coordinated with the security team to ensure a safe arrival for the VIP.
Asystent współpracował z zespołem ochrony, aby zapewnić bezpieczny przyjazd VIP-a.
The burly security detail surrounded the VIP, ensuring their safety at all costs.
Potężna obstawa otoczyła VIP-a, zapewniając mu bezpieczeństwo za wszelką cenę.
This guy says we turned him away for not having a VIP card.
Gość twierdzi, że odprawiliśmy go, bo nie miał karty VIP-a.
The bodyguard warned that no one should lay a finger on the VIP.
Ochroniarz ostrzegł, że nikt nie powinien tknąć palcem VIP-a.
We guarantee comfort and safety during the VIP' transport and full discretion.
Gwarantujemy komfort i bezpieczeństwo podczas transportu VIP-a oraz pełną dyskrecję.
Apparently they greased a manager's palm to secure those limited VIP tickets.
Podobno dali łapówkę menedżerowi, żeby zdobyć te limitowane bilety VIP.
The attendant ushered the VIP guests to their seats in the front row.
Pracownik obsługi zaprowadził gości VIP na ich miejsca w pierwszym rzędzie.
Only ticket holders have admittance to the VIP lounge at the concert.
Tylko posiadacze biletów mają wstęp do loży VIP na koncercie.
I always feel like a VIP when I sit on the top deck.
Zawsze czuję się jak VIP, gdy siedzę na piętrze.
The festival's VIP tickets appeared to be an unnecessary cash grab from organizers.
Bilety VIP na festiwal wyglądały na niepotrzebny skok na kasę ze strony organizatorów.