I tak nie dotrzymałby umowy, Varia.
He wouldn't have made good on his promise, Varia.
Varia adres;poziom życia;życie codzienne
Varia address, standard of living, daily life
Nieczysta robota, ale trzeba było żyć. Varia
Dirty job, but you had to live. Varia
Interwencyjne leczenie pacjentów z migotaniem przedsionków. Varia
Interventional treatment of patients with atrial fibrillation. Varia
Varia - wolna od chorób dziedzicznych oczu,
Varia - free of eye diseases,
Varia znalazła się również w trójce najlepszych zespołów całej certyfikacji, wg. zdania samej sędziny!
Varia is also found in three of the best teams throughout the certification according to.
Varia (m.in. wywiady, wspomnienia, przekłady, przedruki)
Varia (among others: interviews, recollections, translations, reprints)
Varia 1995 (eseje, artykuły prasowe i opowiadania)
Varia, 1995 (essays, articles and short stories)
Edge 1030 jest kompatybilny z radarami i lampkami rowerowymi Varia, które zostały zaprojektowane w celu zwiększenia bezpieczeństwa jazdy na rowerze.
Edge 1030 is compatible with Varia rearview radar and smart bike lights to help create a safer riding environment.
Varia - kl. championów, dosk., lok 3/3
Varia - champion class, excellent, place 3/3
Radar wsteczny Varia informuje rowerzystę o pojazdach nadjeżdżających z tyłu z odległości do 140 metrów (153 jardów) i bezproblemowo współpracuje ze zgodnymi urządzeniami.
Varia rearview radar warns cyclists of traffic approaching from behind up to 140 meters (153 yards) and integrates seamlessly with compatible devices.
Varia - wolna od wad wrodzonych!!!!
Varia - free of heart disease!!!!
Amazonki są siostrami, Varia.
The amazons are a sisterhood, Varia.