Could be a little girl from the Children's Ward, but...
To mogła być mała dziewczynka z oddziału dziecięcego, ale...
Well, county is the nearest hospital with a secured Ward.
Ten jest najbliższym szpitalem ze strzeżonym oddziałem.
Surprised you'd sign up for any mission with Ward involved.
Dziwi mnie, że zgłosiłaś się do jednej misji z Wardem.
It wasn't Ward giving me hope when I had none.
To nie Ward dawał mi nadzieję, gdy mi jej brakowało.
Yardley wanted to get out of town and Ward knew it.
Yardley chciał się wynieść z miasta a Ward o tym wiedział.
Pemberton Ward knew the entire story but didn't tell us.
Pemberton Ward wiedział o wszystkim, ale nic nam nie powiedział.
I know you said you and Ward wouldn't be a problem.
Wiem, że mówiłaś, iż ty i Ward nie będziecie problemem.
You're the guy who taught Ward how to disarm nuclear bombs.
Jesteś gościem, który nauczył Warda, jak rozbrajać bomby nuklearne.
He may not be the same when we find him, Ward.
Może nie być taki sam, gdy go znajdziemy, Ward.
Ward wasn't somebody who attached himself to just anybody.
Ward nie należał do tych, którzy przywiązują się do byle kogo.
Fitz can't process the truth about Ward, not yet.
Fitz nie potrafi przetrawić prawdy o Wardzie, jeszcze nie.
But if this leads to Ward, that would be huge.
Ale jeśli to doprowadzi do Warda, to niezła okazja.
So Ward called an audible when he saw her on the plane.
Więc Ward postanowił działać, gdy zobaczył ją w samolocie.