At least one Weaver amounted to something in this world.
Przynajmniej jeden tkacz wyniósł coś w tym świecie.
As a great storyteller, his byname quickly became 'The Tale Weaver' among children.
Jako świetny gawędziarz szybko zyskał przezwisko "Tkacz Opowieści" wśród dzieci.
Weaver had been e-mailing with her right up to a week ago.
Weaver e-mailował z nią aż do zeszłego tygodnia.
Weaver wants everybody to donate before their shift's over.
Weaver chce, żeby wszyscy oddali krew, zanim skończą dyżur.
And Weaver will be hours at the morgue, filling forms etcetera.
Amber Weaver is sick, and I'm going to make her better.
Amber Weaver jest chory, i idę do uczynić ją lepiej.
I don't get it. Weaver has always been cool with me.
Nie rozumiem tego. Weaver zawsze był w porządku do mnie.
Mitch Weaver, you're not fit to wear this shirt.
Mitch Weaver, nie jesteś godny aby nosić ten uniform.
Captain Weaver wants you to meet him at the med bus.
Masz się spotkać z kpt. Weaverem w autobusie medycznym.
Kerry Weaver might wonder why you're here after your shift.
Kerry Weaver będzie się zastanawiać, dlaczego zostałaś po zmianie.
Fires at Weaver, who's prone, sick on the ground.
Strzela do Weavera, który leży na podłodze, bezbronny i chory.
Dr. Weaver was impressed with my credentials and called to recruit me.
Dr Weaver zainteresował się moimi osiągnięciami i zadzwonił, by mnie zatrudnić.
When Weaver signed him, I thought it was a mistake.
Kiedy Weaver go przyjął, sądziłem że to błąd.