You can also use individual dishes, from which sprouts will be taken out together with a clod of earth.
Możesz również użyć indywidualnych potraw, z których kiełki zostaną wyjęte razem z grudą ziemi.
Cauliflower, which did not start to form heads before frost, dig with a clod of earth and transplant into a heated greenhouse for re-growth.
Kalafior, który nie zaczął formować głów przed mrozem, kopać grudą ziemi i przeszczepiać do ogrzanej szklarni w celu ponownego wzrostu.
Planting in the ground is carried out only with a clod of earth at the beginning of June.
Sadzenie w ziemi odbywa się tylko w grudkę ziemi na początku czerwca.
Seedlings are taken from the tank, keeping a clod of soil on the roots, and placed in the wells.
Lądowanie obficie podlewane. Sadzonki są pobierane ze zbiornika, utrzymując grudkę ziemi na korzeniach i umieszczane w studniach.
You've got to be a clod not to see how hard she worked.
Trzeba być gamoniem, żeby nie zauważyć, jak ciężko pracowała.
She called him a clod when he failed to get the simple joke.
Nazwiała go gamoniem, gdy nie zrozumiał prostego żartu.
She thought he was clever, but he proved to be a clod.
Myślała, że jest bystry, ale okazał się gamoniem.
Don't be a clod; think before you speak.
Nie bądź gamoniem; pomyśl, zanim coś powiesz.
At the end of September or October, seedlings are dug (the plant does not bloom this season) along with a clod of earth.
Pod koniec września lub października sadzonki są kopane (roślina nie kwitnie w tym sezonie) wraz z grudą ziemi.
I knew he was a clod when he didn't know the capital of France.
Wiedziałem, że jest gamoniem, gdy nie znał stolicy Francji.
My brother is such a clod; he thought spaghetti grew on trees.
Mój brat to taki gamoń; myślał, że spaghetti rośnie na drzewach.
He tried to impress her, but he just seemed like a clod.
Próbował ją zaimponować, ale wyglądał po prostu jak gamoń.
Even a clod like him should get basic social cues, I thought.
Nawet taki gamoń jak on powinien zrozumieć podstawowe sygnały społeczne, pomyślałem.