The movie advertised as a comedy, ironically left the audience in tears.
Film reklamowany jako komedia, wbrew oczekiwaniom, doprowadził widzów do łez.
The play is basically a comedy of errors, with misunderstandings in every scene.
Ta sztuka to właściwie komedia pomyłek, z nieporozumieniami w każdej scenie.
After dinner, we took in a comedy show at the downtown club.
Po kolacji poszliśmy do klubu w centrum na występ komediowy.
Her tendency to ham made serious moments feel like a comedy skit.
Jej skłonność do przesady sprawiała, że poważne momenty przypominały skecz komediowy.
Horror movies aren't really our thing, so we chose a comedy instead.
Horrory to nie za bardzo nasza bajka, więc wybraliśmy zamiast tego komedię.
Whether we watch a comedy or a drama is no skin off my nose.
Czy obejrzymy komedię, czy dramat, naprawdę wszystko mi jedno.
Watching a comedy film can enliven our spirits during tough weeks.
Oglądanie filmu komediowego może podnieść na duchu w trudne tygodnie.
Filming the commercial turned into a comedy of errors, delaying the schedule repeatedly.
Kręcenie reklamy przerodziło się w komedię pomyłek, wielokrotnie opóźniając harmonogram.
The offensive jokes can disgust the audience during a comedy show.
Obraźliwe żarty mogą wywołać obrzydzenie u publiczności podczas występu komediowego.
The wedding ceremony was a comedy of errors, but the couple laughed it off.
Ceremonia ślubna była komedią pomyłek, ale para śmiała się z tego.
At first glance, the movie was a comedy, but it contained serious themes.
Na pierwszy rzut oka film wydawał się komedią, ale zawierał poważne tematy.
They kept making a face on stage, turning the serious play into a comedy.
Ciągle robili miny na scenie, zamieniając poważną sztukę w komedię.
Nothing beats watching a comedy on the big screen with a packed audience.
Nic nie przebije oglądania komedii na dużym ekranie w zatłoczonym gronie widzów.