Examples with "a dynamic element when" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Titanium is a dynamic element when fused with organic material...
This May 11, Bentley Systems will be presenting a virtual press conference in which they plan to show their innovations in order to convert the traditional sheet of paper into a dynamic element.
Ten 11 maja Bentley Systems przedstawi wirtualną konferencję prasową, w której planujemy pokazać swoje innowacje w celu przekształcenia tradycyjnej kartki papieru do dynamicznego elementu.
When designing our message, we can add from the website such dynamic elements as: discount codes, viewed products, bestsellers, new products. A characteristic feature of a dynamic newsletter is the adaptation of the offer to a particular subscriber.
Projektując naszą wiadomość, możemy dodać z pozycji strony dynamiczne elementy, takie jak: kody rabatowe, przeglądane produkty, bestsellery, nowości. Cechą charakterystyczną newslettera dynamicznego jest dopasowanie oferty do konkretnego subskrybenta. Elementy dynamiczne
With a budget of €141 million, 'Sea Change - A marine knowledge, research and innovation strategy for Ireland (2007-2013)' will aim to drive the development of the marine sector as a dynamic element of Ireland's knowledge economy.
Celem projektu "Sea Change - A marine knowledge, research and innovation strategy for Ireland (2007-2013)", którego budżet wynosi 141 milionów euro, będzie stymulowanie rozwoju sektora morskiego jako dynamicznego elementu irlandzkiej gospodarki opartej na wiedzy.
Continuous rotation of pan and tilt gives new dynamic elements across the stage.
Ciągła rotacja pan i tilt pozwala tworzyć nowe dynamiczne efekty na scenie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.