We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is a good practice to read the text aloud every day for some time.
Jest to dobra praktyka, aby przeczytać tekst głośno codziennie przez jakiś czas.
Test-driven development is a good practice that can be crucial for the product's success.
Test-driven development to dobra praktyka, która może być kluczowa dla sukcesu produktu.
It is a good practice to supplement the vitamin D deficiency with supplements.
Dobrą praktyką jest uzupełnianie deficytu witaminy D za pomocą suplementów.
It's a good practice to italicise the names of artworks in your report.
Dobrą praktyką jest wyróżnianie kursywą nazw dzieł sztuki w twoim raporcie.
It's a good practice to return thanks to your team after a successful project.
Dobrą praktyką jest wyrażenie wdzięczności swojemu zespołowi po udanym projekcie.
It's a good practice to review the progress every two weeks.
Dobrą praktyką jest podsumowywanie postępów co dwa tygodnie.
It's a good practice to spread the wealth, benefiting both investors and workers.
Dobrą praktyką jest sprawiedliwe dzielenie zysków między inwestorów i pracowników.
It's a good practice to link back to previous research in your paper.
Dobrą praktyką jest umieszczanie w pracy naukowej odniesień do wcześniejszych badań.
Therefore backing up your important data including pictures is a good practice.
Dlatego tworzenie kopii zapasowych ważnych danych, w tym zdjęć, jest dobrą praktyką.
It's hard to come out of them but with a good practice anyone can succeed.
Trudno wyjść z nich, ale z dobrą praktyką każdy może odnieść sukces.
It is a good practice to have one software to do backups at one time.
Dobrą praktyką jest posiadać jedno oprogramowanie do backupu w jednym czasie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.