We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
szereg programów
Community centers in the inner city offer a range of programs to support residents' well-being.
Centra społecznościowe w śródmieściu oferują szereg programów wspierających dobrostan mieszkańców.
The playschool offers a range of programs tailored for young children's needs.
Przedszkole oferuje szereg programów dostosowanych do potrzeb małych dzieci.
We offer a range of programs for students and graduates.
We support a range of programs in our communities that include academics and education, environmental protection, culture and arts and volunteer services.
W naszych społecznościach wspieramy szereg programów, które obejmują kształcenie i edukację, ochronę środowiska, kulturę i sztukę oraz usługi wolontariatu.
Whether the goal is career advancement, career change, or entering the workforce for the first time, College of Marin offers a range of programs to help students succeed. Academic Departments
Czy celem jest postęp kariery, zmiana kariery, lub wejściem na rynek pracy po raz pierwszy, College of Marin oferuje szereg programów mających na celu pomóc uczniom osiągnąć sukces.
The historic academic institution offers a range of programs in various disciplines.
Among the pleasant discovery also it includes a range of programs installed for everyday life.
Wśród przyjemnych odkryć znajduje się także program do codziennego użytku.
We commit at all times to conducting business in a responsible way and demonstrate our corporate social responsibility (CSR) through a range of programs and activities under the banner of "Helping People and Communities at Risk".
Dbamy, aby nasz biznes prowadzony był w sposób odpowiedzialny, a naszą społeczną odpowiedzialność biznesu (CSR) demonstrujemy poprzez liczne projekty i programy, których celem jest "Pomoc potrzebującym ludziom i społecznościom".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.