He learned the ropes quickly as a roustabout in the bustling harbor.
Szybko nauczył się fachu jako doker w tętniącym życiem porcie.
After months of training, she felt confident as a roustabout among the experienced crew.
Po miesiącach szkolenia czuła się pewnie jako doker wśród doświadczonej załogi.
His dream was to become a performer, but he started as a roustabout.
As a roustabout, she met many interesting people from different walks of life.
As a roustabout, he spent his days moving supplies around the busy port.
Living as a roustabout can be physically demanding and unpredictable.
He spent his childhood working as a roustabout in the circus.
Spędził dzieciństwo pracując jako wyrobnik w cyrku.
Now you're a roustabout. Is that good?
I could be a roustabout on an oil platform in the Gulf of Mexico, not boring, definitely not eco-friendly.
Mogę być robotnikiem na platformie wiertniczej w Zatoce Meksykańskiej, ciekawe, na pewno nieekologiczne.
A roustabout's job often requires heavy lifting and moving equipment.
But right now I'm a roustabout, here to give you a hand.
Ale na razie jestem tu po to, aby ci pomóc.
He spent his childhood working as a roustabout in the circus.
Spędził dzieciństwo pracując jako wyrobnik w cyrku.