We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
opartego na zasadach
opartym na zasadach
Finally, both considerations are not compatible with the notion of a rules-based instrument and a quasi-judicial investigation.
Wreszcie, oba twierdzenia są sprzeczne z pojęciem instrumentu opartego na zasadach oraz dochodzenia quasi-sądowego.
Reiterates its commitment to the multilateral trading system and the WTO as the guarantor of a rules-based trade system; believes that the WTO has a key role to play in ensuring better management of globalisation and more equitable distribution of its benefits
przypomina o swoim zaangażowaniu na rzecz wielostronnego systemu handlu oraz na rzecz WTO jako gwaranta systemu handlowego opartego na zasadach; uważa, że WTO ma do odegrania kluczową rolę w zapewnieniu lepszego zarządzania globalizacją oraz sprawiedliwszego podziału płynących z niej korzyści
whereas the EU remains fully committed to multilateralism and a rules-based international order, enshrined in the WTO, which is beneficial to people, societies and businesses in both the US and the EU
mając na uwadze pełne zaangażowanie UE na rzecz multilateralizmu i międzynarodowego porządku opartego na zasadach, zapisanego w postanowieniach WTO, które to zaangażowanie przynosi korzyści ludziom, społeczeństwom i przedsiębiorstwom zarówno w USA, jak i w UE
Maersk called for a rules-based global trading system.
Clearly, we believe that the best way forward is to work together in a rules-based multilateral format.
Niewątpliwie wierzymy, że najlepszym sposobem na przyszłość jest wspólna praca w formacie wielostronnym, opartym na zasadach.
Instead, it is an alternative vision for regional co-operation that takes as a premise the need for a rules-based security and economic architecture.
Jest to raczej alternatywna wizja współpracy regionalnej, która zakłada potrzebę architektury ekonomicznej i architektury bezpieczeństwa opartych na wspólnych zasadach.
Peace and security, prosperity, democracy and a rules-based global order are the vital interests underpinning our external action.'
Pokój i bezpieczeństwo, dobrobyt, demokracja i oparty na poszanowaniu zasad ład światowy są żywotnymi interesami determinującymi nasze zewnętrzne działania.
It is a coming together of like-minded countries to manage the maritime commons by improving connectivity, providing maritime security as a public good, and creating a rules-based regional order.
Jest to grupa krajów o podobnych poglądach, które zarządzają zasobami morskimi, poprawiają łączność, dostarczają dobra wspólne, takie jak bezpieczeństwo morskie i tworzą oparty na regułach porządek regionalny.
In particular, this cooperation shall in particular aim at removing barriers to trade in raw materials, strengthening a rules-based global framework for trade in raw materials and promoting transparency in global markets for raw materials.
Współpraca ta ma w szczególności na celu usunięcie barier w handlu surowcami, wzmocnienie globalnych ram handlu surowcami opartych na określonych regułach oraz promowanie przejrzystości na światowych rynkach surowców.
The EU's mechanisms for reaching consensus and taking concerted action make it a model for a rules-based international order.
Unijne mechanizmy osiągania konsensusu i podejmowania wspólnych działań czynią z UE wzór dla opartego na prawie międzynarodowego porządku.
Both EU and NATO are confronted with the same challenges and threats, share the same values in their activities devoted to preserving peace and security in a rules-based international system, and are complementary in their respective missions.
Zarówno UE, jak i NATO mają do czynienia z tymi samymi wyzwaniami i zagrożeniami, podzielają te same wartości w swoich działaniach, poświęconych zachowaniu pokoju i bezpieczeństwa w systemie międzynarodowym opartym na zasadach i uzupełniają się w swoich misjach.
The collapse of multilateralism is affecting the EU especially, since it is committed to a rules-based idea of international relations.
Załamanie multilateralizmu odbija się na Europie, zaangażowanej w ideę stosunków międzynarodowych opartych na regułach.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.