We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Special workshops and a study visit are going to be organized for the directors of cultural institutions in recognition of the important role they play in the process of organizing volunteering activities.
Akcentując ogromną rolę dyrektorów instytucji kultury w procesie organizowania aktywności wolontariackich, specjalnie dla nich przygotowane zostaną warsztaty oraz wizyta studyjna.
It will also be possible to meet and talk with former convicts and a study visit to a non-governmental organization that deals with social reintegration of sentenced persons.
Będzie także możliwość spotkania i rozmowy z byłymi skazanymi na kary pozbawienia wolności oraz wizyta studyjna w organizacji pozarządowej, która zajmuje się readaptacją społeczną skazanych.
The project included a study visit to Poland by a group of 10 representatives of local government and municipal companies. The participants were presented various energy-saving technologies that can be used in public buildings.
W ramach projektu zrealizowana była wizyta studyjna 10-osobowej grupy przedstawicieli samorządu lokalnego i firm komunalnych w Polsce, podczas której prezentowane były różne technologie energooszczędne możliwe do zastosowania w obiektach użyteczności publicznej.
Winners of the first place in both age categories will be invited for a study visit to Poland together with their guardian.
Nagrodą za zdobycie I miejsca w każdej kategorii wiekowej jest wizyta studyjna do Polski dla dziecka i jego opiekuna.
There will also be a study visit to Tanzania for representatives of Polish firms particularly interested in establishing cooperation with local cashew nut producers.
Planowana jest również wizyta studyjna w Tanzanii, w której uczestniczyć będą przedstawiciele polskich firm szczególnie zainteresowanych nawiązaniem współpracy z miejscowymi producentami nerkowca.
Three seminars, a study visit to Poland and a summing-up conference took place.
Odbyły się trzy seminaria, wizyta studyjna w Polsce oraz konferencja podsumowująca.
In addition, a study visit to Poland for 12 trainees was arranged.
Dodatkowo zorganizowana została wizyta studyjna do Polski, w której uczestniczyło 12 osób.
In accordance with the project assumptions, a study visit took place involving the participation of seven administration and business institution representatives from the Kakheti Region.
Zgodnie z założeniami projektu zorganizowana została wizyta studyjna, w której udział wzięło 7 przedstawicieli administracji i instytucji otoczenia biznesu z Regionu Kachetia.
As part of the project, there was also a study visit to Iceland realised, from which good practices can be found in the report.
W ramach projektu odbyła się również wizyta studyjna w Islandii, z której dobre praktyki można znaleźć w raporcie. Efekty projektu
The project will begin with a study visit of decision-making persons - representatives of local government and the fire services from the Vyzhnytsia Raion to Poland.
Działania projektowe rozpocznie wizyta studyjna osób decyzyjnych - samorządowców, przedstawicieli służb pożarniczych - z rejonu wyżnickiego w Polsce.
There was also a training for volunteers that included a study visit in the Netherlands.
Przeprowadzono także szkolenie dla wolontariuszy, w ramach którego odbyła się m.in. wizyta studyjna w Holandii.
For this purpose a study visit was organized in October 2009, in which a group of twenty representatives of the county and the town of Chelm visited the city and county Trebiszów.
Temu służyła wizyta studyjna zorganizowana w październiku 2009 r., w ramach której dwudziestoosobowa grupa przedstawicieli powiatu chełmskiego i miasta Chełma odwiedziła miasto i powiat Trebiszów.
An important event within the project was a study visit of representatives of Polish municipal governments in Helsinki.
Waznym wydarzeniem w ramach projektu była wizyta studyjna przedstawicieli polskich samorządów miejskich w Helsinkach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.