He writes songs about being a lost soul searching for forgiveness and peace.
Pisze piosenki o byciu zagubioną duszą, szukającą przebaczenia i spokoju.
He talked rubbish about being a famous actor, but nobody recognized his face.
Gadał bzdury o byciu sławnym aktorem, ale nikt nie rozpoznał jego twarzy.
He was nervous about being on probation at his new job.
Był zdenerwowany, że jest na okresie próbnym w nowej pracy.
He's always bragging about being a big wheel in his company.
Zawsze się przechwala, że jest szychą w swojej firmie.
He complained about being excluded from the loop during crucial project discussions.
Narzekał, że jest poza obiegiem podczas kluczowych dyskusji projektowych.
Her boss's feedback burst her bubble about being the top performer in office.
Opinia szefa pozbawiła ją złudzeń, że jest najlepszą pracownicą w biurze.
He lied like a dog about being sick just to skip the important meeting.
Kłamał jak najęty, że jest chory, żeby tylko ominąć ważne spotkanie.
The evidence seems to contradict her claim about being home that night.
Dowody zdają się zaprzeczać jej twierdzeniu o byciu w domu tamtej nocy.
He bragged about being a kept man, enjoying luxury without lifting a finger.
Chwalił się, że jest utrzymankiem, korzystając z luksusu bez kiwnięcia palcem.
He boasts about being a martyr to the job, but secretly looks exhausted.
Chwali się, że jest niewolnikiem pracy, ale widać po nim zmęczenie.
She used to brag about being the fastest runner in her school.
Kiedyś przechwalała się, że jest najszybszym biegaczem w swojej szkole.
He laughs about being forever alone, but his eyes look genuinely sad.
Śmieje się, że jest skazany na samotność, ale w oczach ma prawdziwy smutek.
He told a white lie about being busy to avoid going to the boring party.
Powiedział niewinne kłamstwo o byciu zajętym, żeby uniknąć nudnej imprezy.