One can also see that politically correct Europe is able to do various absurd things.
Jednocześnie widać, że poprawna politycznie Europa jest zdolna do różnych absurdów.
I do not want to make this talk a list of all absurd things said during conferences of Smoleńsk spokesmen of Donald Tusk, but in fact what is typical for them is the phrase: alternative theory.
Nie chcę przekształcać tej rozmowy w wykaz wszystkich absurdów wygłoszonych podczas konferencji smoleńskich rzeczników Donalda Tuska, ale rzeczywiście najlepiej właśnie do nich pasuje sformułowanie: teoria alternatywna.
Usłyszałam dziwne, niewiarygodne, absurdalne rzeczy. Pat robiła notatki na nich przez miesiące.
You know people say that when a person is about to die he starts talking absurd things. 'Around the virgin mother and child.'
Wiesz, ludzie mowią że kiedy człowiek ma umrzeć zaczyna mówić absurdalne rzeczy.
But this is what it is, I mean these absurd things that we do in our life as saying, "What's wrong?"
Ale to jest tym, czym jest, mam na myśli, te absurdalne rzeczy, które robimy w naszym życiu mówiąc: "Co w tym złego?"
In the same way, everyone, even India or any place where they do absurd things it becomes very obvious and you start seeing it very clearly, very very clearly that what are we doing, it's all absurd.
W ten sam sposób, dla każdego, nawet w Indiach lub w jakimkolwiek miejscu, gdzie robią absurdalne rzeczy, to staje się bardzo oczywiste i zaczynacie widzieć to bardzo wyraźnie, bardzo wyraźnie, że to, co robimy, to wszystko jest absurd.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.