This is our special burger and blueberry ade.
To nasz specjalny burger i jagodowe ade.
I shouldn't care about you, ade.
Nie powinnam się tak tobą przejmować, Ade.
She's convinced herself that ade is dead.
Jest przekonana, że Ade nie żyje.
We'll have a nice quiet party tonight and a big batch of lemon... ade.
Urządzimy ciche przyjęcie wieczorem z dużą ilością lemonia... dy.
It's iportant to have a father, so you know what you're ade of.
To ważne mieć ojca, bo wiesz, kto cię stworzył.
Exactly, because that was a fa? ade.
We'll have a nice quiet party tonight and a big batch of lemon... ade.
I'm in a lot of trouble, ade.
Jestem w niezłych tarapatach, Ade.
And I messed up again with ade.
I popsułem to, z Ade.
You know, ade, I've been thinking.
Wiesz Ade, tak sobie myślałem.
isn't that ade's mom?
Czy to nie jest matka Ade?
You know, ade, I've been thinking.
look, it's not about the money. did you ever think that maybe it's an intrusion into ade's personal life?
Nie przyszło ci do głowy, że możemy wtrącać się w prywatne sprawy Ade?