In the aftermath, local leaders focused on rebuilding community spirit and morale.
W następstwie lokalni liderzy skupili się na odbudowie ducha społeczności i morale.
In the aftermath, salvage crews worked tirelessly to recover personal belongings.
W następstwie załogi ratunkowe pracowały niestrudzenie, aby odzyskać rzeczy osobiste.
Community leaders gathered to discuss the aftermath of the rising last year.
Liderzy społeczności zebrali się, aby omówić następstwa zeszłorocznego zrywu.
Damage control is essential when dealing with the aftermath of a severe storm.
Likwidacja skutków jest kluczowa przy radzeniu sobie z następstwami silnej burzy.
The aftermath of the earthquake left the city in ruins and families displaced.
Następstwa trzęsienia ziemi pozostawiły miasto w ruinach, a rodziny zostały przesiedlone.
The aftermath of the accident was chaotic, with sirens wailing and people crying.
Następstwa wypadku były chaotyczne, z wyjącymi syrenami i płaczącymi ludźmi.
Historians analyze the aftermath of each military campaign and its impact.
Historycy analizują następstwa każdej kampanii wojennej i jej wpływ na bieg wydarzeń.
In the whirling aftermath of her decision, she questioned her judgement.
W wirze następstw swojej decyzji, zaczęła podważać swoje osądy.
During the aftermath, aid agencies rushed to provide necessary supplies to survivors.
Podczas następstw agencje pomocowe śpieszyły z dostarczaniem niezbędnych zapasów ocalałym.
International observers watched carefully as the nation faced the aftermath of the coup.
Międzynarodowi obserwatorzy uważnie śledzili, jak naród mierzy się z następstwami przewrotu.
Navigating the aftermath of their falling out proved challenging for both parties.
Nawigowanie po następstwach ich kłótni okazało się wyzwaniem dla obu stron.
We must learn from the aftermath of past events to prevent future disasters.
Musimy uczyć się z następstw wydarzeń z przeszłości, aby zapobiec przyszłym katastrofom.
The bittering aftermath of the argument lingered long after they both walked away.
Gorzki następstwa kłótni utrzymywały się długo po tym, jak oboje odeszli.