Loaning money requires trust and clear agreements between parties involved.
Pożyczanie pieniędzy wymaga zaufania i jasnych umów między zaangażowanymi stronami.
A written document is necessary for formalizing agreements between parties.
Do sformalizowania umów między stronami konieczna jest dokumentacja na piśmie.
Negotiations conducted by halves often lead to fragile and short-lived agreements between parties.
Negocjacje prowadzone na pół gwizdka często prowadzą do kruchych i krótkotrwałych porozumień między stronami.
His role as a peacebuilder involved negotiating agreements between rival groups in the region.
Jego rola jako mediatora obejmowała negocjowanie porozumień między rywalizującymi grupami w regionie.
These terms supersede any prior agreements between the parties with respect to the subject matter hereof.
Niniejsze warunki zastępują wszelkie poprzednie umowy pomiędzy stronami dotyczące przedmiotu tej umowy.
He played a crucial role in brokering agreements between stakeholders and clients.
Odegrał kluczową rolę w pośredniczeniu umów pomiędzy interesariuszami a klientami.
During this period, are bilateral and tripartite agreements between the parties.
W tym okresie są dwustronne i trójstronne umowy między jej uczestnikami.
These agreements between small and medium-sized enterprises are therefore normally pro-competitive.
Takie porozumienia między małymi i średnimi przedsiębiorstwami są zatem zwykle prokonkurencyjne.
No such distinction is required in the case of agreements between non-competitors.
Rozróżnienie takie nie jest konieczne w przypadku porozumień między podmiotami niebędącymi konkurentami.
In negotiations, a satisficing outcome often leads to quicker agreements between parties.
W negocjacjach, osiągnięcie zadowalającego kompromisu często prowadzi do szybszego porozumienia między stronami.
Tripartism plays a crucial role in negotiating labor agreements between the three parties.
Trójstronna współpraca odgrywa kluczową rolę w negocjowaniu porozumień między pracownikami, pracodawcami i rządem.
The local trafficker facilitated agreements between farmers and city markets.
The concept of jus gentium underpins many agreements between countries.
Koncepcja prawa narodów stanowi podstawę wielu porozumień między państwami.