Make this your Aliyah.
Niech to będzie twoja alija.
It was not a was an aliyah.
To nie były wakacje, to była Alija.
They're harnessed wrong. Aliyah should be here.
Są źle zaprzężone. Alija powinna być tutaj.
Aliyah is sick, but that's my dilemma.
Alija jest chora, to moja sprawa.
I told him Aliyah should be on the inside.
Mówiłem mu, że Alija ma być w środku.
The cousins, who lived in Poland at the grandparents' house, decided about the Aliyah in the 1920s.
Kuzynostwo, które mieszkało w Polsce w domu dziadków, zdecydowało się na aliję w latach 20.
They're harnessed wrong. Aliyah should be here. Kadeem?
Są źle zaprzężone. Alija powinna być tutaj. Kadim?
You are familiar with the aliyah in 1970?
All he wanted - The devil's hand is in this, aliyah. He wanted to talk to me as his sister.
Diabeł maczał w tym palce, Aliyah. Chciał ze mną porozmawiać jak z siostrą.
I'm Julia, and this is wes and aliyah.
Jestem Julia, to Wes i Aliyah.
Aliyah called us to see if we could help her.
Aliyah wezwała nas, by jej pomóc.
Aliyah is sick, but that's my dilemma.
Aliyah jest chora, ale to mój problem.
I told him Aliyah should be on the inside.
Mówiłem mu, że Aliyah powinna być z boku.