Then allow me my happiness, for I am writing again.
W takim razie pozwól mi na szczęście, gdyż piszę ponownie.
Then allow me my happiness, for I am writing again.
A zatem pozwól mi być szczęśliwym, bo odzyskałem wenę.
Physical limitations associated with my age do not allow me go faster.
Fizyczne ograniczenia związane z wiekiem nie pozwalają mi jechać szybciej.
Well, my associates don't allow me such pleasures anymore.
Moi towarzysze nie pozwalają mi na takie przyjemności życia.
I could serve upon myself as much knowledge as time would allow me.
But first, allow me the privilege of a private meeting with you.
Ale najpierw pozwól mi na przywilej rozmowy na osobności.
Please allow me and my friend to go to this exact location.
All I ask is that you allow me the same.
They hardly ever allow me a moment alone with him.
Rzadko kiedy pozwalają mi z nim pobyć samej.
Though please allow me a moment to entertain my fantasies.
Proszę pozwolić mi przez chwilę rozwinąć moje fantazje.
Please allow me a few questions and a few comments.
Then allow me introduce you to the wonderful world of quartz.
Następnie pozwolić mi przedstawić wam wspaniały świat kwarcu.
If you allow me, I can teach you how to control them.
Pozwól mi, a nauczę cię nad nimi panować.