Their dance card for the product launch week is already almost completely booked.
Against all probabilities, the ancient documents survived the fire almost completely intact.
Wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu, starożytne dokumenty przetrwały pożar prawie całkowicie nienaruszone.
State media once had a stranglehold on information, shaping public opinion almost completely.
Media państwowe kiedyś trzymały informacje w żelaznym uścisku, niemal całkowicie kształtując opinię publiczną.
Well, it is almost completely hidden behind a massive dust cloud.
The town is not very popular among tourists and almost completely empty.
Very pleasant weather, the forest behind the fence almost completely bald.
Perorally administered praziquantel is absorbed almost completely from the intestinal tract.
Prazikwantel po podaniu doustnym jest prawie całkowicie wchłaniany z przewodu pokarmowego.
He was five years and she was almost completely blind.
Miał pięć lat, a ona była prawie całkowicie niewidoma.
These particles are not toxic and are almost completely inert.
Cząstki te nie są toksyczne i są prawie całkowicie obojętne.
The apartment was really nice, cosy and almost completely new.
Mieszkanie było bardzo ładne, przytulne i prawie całkowicie nowy.
Amidst prattled chatter, the important news was almost completely overlooked.
Wśród paplanimy rozmów, ważne wiadomości zostały niemal całkowicie przeoczone.
This stage almost completely repeats the steps necessary for cooperation with brokers.
Ten etap niemal całkowicie powtarza kroki niezbędne do współpracy z brokerami.
They can almost completely close the furnace or just frame its lower part.
Mogą prawie całkowicie zamknąć piec lub po prostu oprawić jego dolną część.