Prior to the commencement of cooperation, you shall pay the amount due for the first and last month of cooperation.
Przed rozpoczęciem współpracy należy wpłacić należność za pierwszy i ostatni miesiąc współpracy.
In this case, an amount due for the stay is not subject to return.
W tym przypadku należność za pobyt nie podlega wówczas zwrotowi. 20.
payment of the amount due in any of the following ways
Value of the amount due in respect of own fund items or initial fund called up but not yet paid in.
Wysokość kwoty należnej w odniesieniu do pozycji środków własnych lub kapitału założycielskiego, do których opłacenia wezwano, ale które nie zostały jeszcze opłacone.
The court ruled that the amount due and payable must be settled quickly.
Sąd orzekł, że należna kwota musi zostać niezwłocznie uregulowana.
The amount due is added to the customer's mobile phone bill or is deducted from their pre-paid card.
Należna kwota za usługę jest dodawana przez operatora telefonii komórkowej do rachunku klienta lub jest potrącana z jego karty typu prepaid.
Before paying the bill, deduct any pending credits from the total amount due.
Przed opłaceniem rachunku odlicz wszelkie oczekujące kredyty od całkowitej należnej kwoty.
The commercial invoice indicates the total amount due for the goods.
Withdrawal does not have to be preceded by a written request to settle the amount due.
Odstąpienie nie musi być poprzedzone pisemnym wezwaniem do uregulowania należności.
I have already received the next day, the information about the returning amount due on my account.
Już następnego dnia otrzymałam informację o zwrocie należności na konto.
List of individual elements of the entire amount due.
Total amount due from the reinsurer at the reporting date which include
Całkowita kwota należna od zakładu reasekuracji na dzień sprawozdawczy, obejmująca
As soon as the amount due of the invoice has been paid a username and password will be generated.
Po opłaceniu należnej kwoty wskazanej na fakturze utworzona zostanie nazwa użytkownika i hasło.