The detective interviewed suspects, examined evidence, and finally solved the mysterious case.
Detektyw przesłuchał podejrzanych, zbadał dowody, i wreszcie rozwiązał tajemniczą sprawę.
The owed recognition for her achievements was long overdue and finally acknowledged.
Należne uznanie jej osiągnięć było od dawna spóźnione i wreszcie docenione.
She threw aside her fears and finally asked him out on a date.
Odrzuciła swoje obawy i w końcu zaprosiła go na randkę.
She had always dreamed of opening a bakery and finally made it happen.
Zawsze marzyła o otwarciu piekarni i w końcu zdołała to zrealizować.
They thought hard and finally conceived a plan to improve their community garden.
Myśleli intensywnie i ostatecznie opracowali plan poprawy swojego ogrodu społecznego.
Density, reduced storage space and finally smaller equipment to be obtained.
Gęstość, zmniejszona przestrzeń magazynowa i ostatecznie mniejszy sprzęt do uzyskania.
After months of hard work, the project was completed, and finally we could relax.
Po miesiącach ciężkiej pracy projekt został ukończony, i wreszcie mogliśmy odpocząć.
He stared at the half-filled glass and finally decided to drink up.
Wpatrywał się w półpełny kieliszek i w końcu postanowił dopić.
He worked hard to advance in his career and finally received the promotion he deserved.
Ciężko pracował, aby piąć się po szczeblach kariery i w końcu otrzymał zasłużony awans.
After weeks in bed, he is recovering and finally able to enjoy his hobbies.
Po tygodniach w łóżku dochodzi do siebie i w końcu może cieszyć się swoimi hobby.
The athlete trained tirelessly and finally competed unassisted in the national championship.
Sportowiec trenował wytrwale i w końcu wystartował bez wsparcia w krajowych mistrzostwach.
She plans to move out next month and finally live on her own.
Planuje wyprowadzić się w przyszłym miesiącu i wreszcie zamieszkać sama.
I thought about it and finally decided to say yes to the deal.
Przemyślałem sprawę i w końcu zdecydowałem się przystać na tę umowę.