Luxury and splendor, richness of colors distinguish the Arabian style from others.
Luksus i splendor, bogactwo kolorów odróżniają styl arabski od innych.
The whole hotel is designed as a traditional Arabian fort.
Cały hotel stylizowany jest na tradycyjny fort arabski.
He is nearer my imagination about how an Arabian should look like.
Jest bliższy mojemu wyobrażeniu o tym, jak koń arabski powinien wyglądać.
And that only an Arabian could survive such an operation.
Gourmet chocolates and Arabian dates are simple to purchase these days.
Dla smakoszy czekolady i arabskich daty są proste do zakupu tych dni.
It just says she's in a container on the Arabian sea.
Tu jest tylko że jest w kontenerze na morzu arabskim.
She made her fortune after the war, selling orphans to Arabian mafias.
Mówią, że zrobiła fortunę po wojnie, sprzedając sieroty arabskim mafiom.
Throughout two or three decades, the Arabian nations remained completely dormant.
Przez dwie lub trzy dekady narody arabskie były zupełnie uśpione.
It influences the Arabian breed, the thoroughbred mount and many others.
Wpływa na rasę arabską, rasowy wierzchowiec i wiele innych.
Internet points, clean, arabian chill out and tea room.
Internet punktów, czyste, arabskie chill out i herbaciarni.
In case of arabian countries you must not forget about the culture.
W przypadku krajów arabskich nie można zapomnieć o kulturze.
The majority of domestic Arabian mares descend from these two sires.
Większość miejscowych klaczy arabskich pochodzi od tych dwóch reproduktorów.
I should get a job at an Arabian palace as a eunuch.
Powinienem pracować w arabskim pałacu jako eunuch.