All I know is there's a whole armada.
Wiem tylko, że jest ich cała armada.
Once the armada sails, they won't stand a chance.
Kiedy armada dopłynie, Oni nie bedą mieć szansy.
That's the largest air armada ever assembled in the history of mankind.
To największa flota powietrzna w historii ludzkości.
He had to make certain that he could land his mighty armada... on the shores of Spain.
Musiał mieć pewność że jego flota może przybić do wybrzeży Hiszpanii.
A fireship filled with explosives sailed straight toward the enemy armada.
Brander wypełniony materiałami wybuchowymi popłynął prosto w kierunku wrogiej armady.
That other body of yours in the Armada has the same mark.
To drugie twoje ciało w Armadzie ma ten sam znak.
Armada battle's services can be used only by nicknames in many cases.
Z Armada battle w wielu przypadkach mogą korzystać tylko z pseudonimów.
The armada of ships from our home planet have arrived ahead of schedule.
Armada statków z naszej rodzinnej planety przybędzie przed czasem.
Even flying full out, we're just ahead of the armada.
Nawet lecąc na pełnej szybkości, ledwo wyprzedzamy flotę.
Armada battle does not control the privacy of third parties.
Armada battle nie kontroluje prywatność osób trzecich.
I can summon the Armada and take this world by force.
Mogę przywołać flotę i zająć ten świat siłą.
They say they came over with a shipwreck from the Armada.
Mówią, że przybyli tu na wraku statku Armady.
The armada of ships from our home planet have arrived ahead of schedule.
Flota statków z naszej planety dotarła przed planem.