The new equipment is on order and should arrive next week.
Nowy sprzęt jest zamówiony i powinien dotrzeć w przyszłym tygodniu.
We should arrive in the city by six o'clock, or thereabouts.
Powinniśmy dotrzeć do miasta do szóstej, albo coś koło tego.
They had better arrive on time; the ceremony starts promptly at noon.
Powinni raczej przyjechać na czas; ceremonia zaczyna się punktualnie w południe.
They were stranded until someone could arrive to jump-start their vehicle.
Byli uwięzieni, dopóki ktoś mógł przyjechać i odpalić ich pojazd z kabli.
It goes without saying that we should arrive on time for the meeting.
Rozumie się samo przez się, że powinniśmy przybyć na spotkanie punktualnie.
Basically, the rules state that all players must arrive on time for the game.
W zasadzie, regulamin stanowi, że wszyscy zawodnicy muszą przybyć na mecz punktualnie.
She stalled for time, hoping her colleague would arrive with the missing documents.
Grała na zwłokę, mając nadzieję, że jej kolega przybędzie z brakującymi dokumentami.
I don't mind waiting so long as you arrive before noon.
Nie mam nic przeciwko czekaniu, dopóki przyjedziesz przed południem.
The guests will arrive soon, so ready or not, let's finish decorating.
Goście wkrótce przyjadą, więc gotowy czy nie, skończmy dekorować.
At present, we don't have any information about when the train will arrive.
W chwili obecnej nie mamy żadnych informacji o tym, kiedy pociąg przyjedzie.
I'll leave the key under the mat on the off chance you arrive early.
Zostawię klucz pod wycieraczką na wszelki wypadek, gdybyś przyjechał wcześniej.
Our premium packaging guarantees your gift will arrive in perfect condition.
Nasze ekskluzywne opakowanie zapewnia, że twój prezent dotrze w idealnym stanie.
Our shipped furniture will arrive next week according to the tracking information.
Zgodnie z informacjami o śledzeniu, nasze meble dotrą w przyszłym tygodniu.