The new equipment is on order and should arrive next week.
Nowy sprzęt jest zamówiony i powinien dotrzeć w przyszłym tygodniu.
The package left the warehouse yesterday, so it should arrive any day now.
Paczka wyszła z magazynu wczoraj, więc powinna dotrzeć w każdej chwili.
They had better arrive on time; the ceremony starts promptly at noon.
Powinni raczej przyjechać na czas; ceremonia zaczyna się punktualnie w południe.
I am sure my sister will arrive on time for dinner.
Jestem przekonana, że moja siostra przyjedzie na czas na kolację.
It goes without saying that we should arrive on time for the meeting.
Rozumie się samo przez się, że powinniśmy przybyć na spotkanie punktualnie.
She stalled for time, hoping her colleague would arrive with the missing documents.
Grała na zwłokę, mając nadzieję, że jej kolega przybędzie z brakującymi dokumentami.
The talks will begin in earnest once all the delegates arrive tomorrow.
Rozmowy rozpoczną się poważnie, gdy jutro przyjadą wszyscy delegaci.
We must put a lid on this chaos before the clients arrive.
Musimy trzymać w ryzach ten chaos, zanim przyjadą klienci.
Our premium packaging guarantees your gift will arrive in perfect condition.
Nasze ekskluzywne opakowanie zapewnia, że twój prezent dotrze w idealnym stanie.
In this neighborhood, it is hit-or-miss whether buses arrive on schedule.
W tej okolicy to loteria, czy autobusy przyjadą zgodnie z rozkładem.
Our shipped furniture will arrive next week according to the tracking information.
Zgodnie z informacjami o śledzeniu, nasze meble dotrą w przyszłym tygodniu.
We really have to get our act together before the clients arrive tomorrow.
Naprawdę musimy się wziąć w garść, zanim jutro przyjadą klienci.
Make sure the bicycles are in good repair before the children arrive.
Upewnij się, że rowery są w dobrym stanie, zanim dzieci przyjadą.