We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
za ramy odniesienia
rolę wyjściową
jako ramy odniesienia
It has also proved to be vital as a reference framework for various transport policy actions and legislation: in particular, interoperability in the railway sector and road safety.
Dowiodła również, że jest ona ważna jako ramy odniesienia dla różnych działań i przepisów w obszarze polityki transportowej, w szczególności interoperacyjności w dziedzinie bezpieczeństwa kolejowego i drogowego.
Latin is still used as a source of new word coinages - even if we don't speak it, we treat as a reference framework from which it can be drawn.
Łacina nadal jest źródłem, z którego tworzy się nowe słowa - nawet jeśli nie posługujemy się nią samą, to pozostaje ona punktem odniesienia, źródłem, którego można czerpać.
This architecture must include in particular the different constituents of this system and their interfaces and act as a reference framework for defining the areas of use of each TSI
Architektura taka musi zawierać w szczególności różne składniki tego systemu i ich płaszczyzny współdziałania oraz spełniać rolę wyjściową dla określania obszarów wykorzystania każdych TSI
This architecture must include in particular the various constituents of this system and their interfaces and act as a reference framework for defining the areas of use of each TSI
Architektura taka musi zawierać w szczególności różne składniki tego systemu i ich płaszczyzny współdziałania oraz spełniać rolę wyjściową dla określania obszarów wykorzystania każdych TSI
The Europe 2020 strategy is used as a reference framework for activities at EU and at national and regional levels.
Strategia "Europa 2020" służy jako ramy odniesienia dla działań na szczeblu UE oraz na szczeblu krajowym i regionalnym.
It asks for a confirmation that the Commission will use the domestic legal system as a reference framework and no other standard.
NOB zwraca się o potwierdzenie, że Komisja skorzysta z krajowego systemu prawnego jako ram odniesienia oraz że nie skorzysta z żadnych innych norm.
ISO/IEC 27005 Risk Manager training enables you to develop the competence to master the risk management process related to all assets of relevance for Information Security using the ISO/IEC 27005 standard as a reference framework.
Szkolenie ISO/IEC 27005 Risk Manager umożliwia rozwinięcie kompetencji w obszarze zarządzania ryzykiem związanym z wszystkimi aktywami mającymi wpływ na bezpieczeństwo informacji w rozumieniu normy ISO 27005.
O. whereas the Hague Programme acknowledges the need to adopt the Treaty establishing a Constitution for Europe as a reference framework and to begin the preparatory work to ensure that the measures provided for in the Constitutional Treaty can be implemented as soon as it enters into force,
O. mając na uwadze, że program haski uznaje konieczność przyjęcia Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy za ramy odniesienia oraz podjęcia prac przygotowawczych w celu umożliwienia wdrożenia środków ustalonych w Traktacie Konstytucyjnym od chwili jego wejścia w życie,
The UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity and the work of experts on a binding instrument, i.e. the UNESCO convention on the protection of the diversity of cultural contents and artistic expressions, served as a reference framework for the debate.
Ramy dla tej debaty wyznaczała "Powszechna Deklaracja UNESCO o Różnorodności Kulturalnej" oraz prace ekspertów nad instrumentem o wiążącej mocy prawnej, jakim ma być konwencja UNESCO o ochronie różnorodności treści kulturalnych i ekspresji artystycznych.
O. whereas the Hague Programme acknowledges the need to adopt the Treaty establishing a Constitution for Europe as a reference framework and to begin the preparatory work to ensure that the measures provided for in the Constitutional Treaty can be implemented as soon as it enters into force,
O. mając na uwadze, że Program Haski uznaje konieczność przyjęcia Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy za ramy odniesienia oraz podjęcia prac przygotowawczych w celu umożliwienia wdrożenia środków ustalonych w Traktacie Konstytucyjnym z chwilą jego wejścia w życie,
whereas the Hague Programme acknowledges the need to adopt the Treaty establishing a Constitution for Europe as a reference framework and to begin the preparatory work to ensure that the measures provided for in the Constitutional Treaty can be implemented as soon as it enters into force,
mając na uwadze, że Program Haski uznaje konieczność przyjęcia Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy za ramy odniesienia oraz podjęcia prac przygotowawczych w celu umożliwienia wdrożenia środków ustalonych w Traktacie Konstytucyjnym z chwilą jego wejścia w życie,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.