We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
His grandfather worked as an operator using a teletypewriter for the newspaper.
Jego dziadek pracował jako operator dalekopisu w gazecie.
These aspects have to be carefully considered by the surgeon as a physician and not only as an operator.
Tę kwestię musi uwzględnić chirurg jako lekarz, a nie tylko jako operator.
Your new compressed air station must be as individual as your requirements as an operator.
Państwa nowa stacja sprężonego powietrza musi być tak indywidualna jak Państwa wymagania jako operatora.
I should mention in passing that the Commission has never contributed to Zoe's Ark, nor has it ever financed it or used it as an operator, and I want you to know that so that there is no misunderstanding.
Powinienem też wspomnieć o tym, że Komisja nigdy nie popierała Arki Zoego, nie wspierała też tej organizacji finansowo ani nie wykorzystywała jej jako operatora, i chciałbym, żebyście państwo o tym wiedzieli, aby zapobiec ewentualnym nieporozumieniem.
A social undertaking should be defined as an operator in the social economy, the main objective of which is to have a social impact rather than to make a profit for its owners or shareholders.
Przedsiębiorstwo społeczne powinno zostać zdefiniowane jako podmiot gospodarki społecznej, którego głównym celem jest raczej wywarcie skutku społecznego niż wygenerowanie zysku dla jego właścicieli lub udziałowców.
It points out in this connection that the principle's applicability in the present case is incontestable in view of the fact that the French State is acting as a shareholder and hence also as an operator in international trade.
Z tego tytułu LDCOM podkreśla, że jej stosowalność jest w danym przypadku bezsporna, wziąwszy pod uwagę fakt, że w danym przypadku państwo francuskie postępuje w charakterze akcjonariusza, a zatem także jako podmiot handlu międzynarodowego.
This action is carried out by entering into partnerships with operators or functioning as an operator.
Powyższe działanie realizowane jest poprzez wchodzenie w relacje partnerskie z operatorami lub funkcjonowanie jako operator.
Experience as an operator or another technical job
Doświadczenie jako operator lub monter/ mechanik.
The first time, if you do not have a lot of money, you can independently work as an operator, as well as a courier.
Po raz pierwszy, jeśli nie masz dużo pieniędzy, możesz samodzielnie pracować jako operator, a także jako kurier.
We are not part of a holding company or a larger investment group; we do not own planes or act as an operator for third parties.
Nie jesteśmy częścią żadnej spółki holdingowej ani dużej grupy inwestycyjnej; nie posiadamy własnych samolotów ani nie działamy jako operator dla stron trzecich.
girl who is working as an operator in the team trucks, receiving calls and directing them to a destination on the radio.
dziewczyna, która pracuje jako operator w ciężarówkach zespołu, odbieranie połączeń i kierowaniu ich do miejsca przeznaczenia w radiu.
So, how's life as an operator?
Jak życie jako operator?
Acting as an operator of maritime transport services we offer full container loads (FCL), general cargo (LCL), dangerous, and oversized.
Działając jako operator transportu morskiego oferujemy obsługę ładunków pełnokontenerowych (FCL), drobnicowych (LCL), niebezpiecznych, oraz ponadgabarytowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.