The feared assassin struck without warning, leaving chaos in his wake.
Przerażający zabójca uderzył bez ostrzeżenia, pozostawiając za sobą chaos.
A man as highly trained as your assassin would realize this.
Człowiek, wyszkolony jak twój zabójca, zdaje sobie z tego sprawę.
She's accused of harbouring the assassin that tried to kill the Queen.
Została oskarżona o ukrywanie zamachowca, który próbował zabić królową.
She's an assassin whose mission it is to kill serial killers.
Ona jest zabójczynią, której misją jest zabijać seryjnych morderców.
Every time I faced that sound assassin, I heard the same thing.
Zawsze, gdy mierzyłem się z tą zabójczynią, słyszałem to bzyczenie.
Local authorities are now investigating the mysterious assassin spotted in the area.
Lokalne władze prowadzą śledztwo w sprawie tajemniczego zabójcy zauważonego w okolicy.
Rumors spread quickly about an assassin believed to be working for the cartel.
Szybko rozeszły się plotki o zabójcy na zlecenie, który podobno pracował dla kartelu.
What I know about this assassin will take less than two.
To co wiem o tym zabójcy, zajmie mniej niż dwie.
The assassin's job was to liquidate targets before they could incriminate him.
Zadaniem zabójcy było zlikwidowanie celów, zanim zdążą go oskarżyć.
This man is an assassin and he wanted my father's throne.
Ten człowiek jest zabójcą i chciał zdobyć tron mego ojca.
Huck's an assassin you have all kinds of secret meetings with.
Huck jest zabójcą, a ty ciągle masz z nim tajne spotkania.
Whoever this assassin is, he's probably on his way here.
Kimkolwiek jest tym zabójcą, pewnie jest już w drodze tutaj.
I've come across new evidence to suggest another assassin.
Zdobyłem nowe dowody na to, że to jakiś inny zabójca.