We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Various improvements to the accelerated authorisation procedure are needed to allow for a better assessment of vaccines in case of a pandemic.
Konieczne są różnorodne ulepszenia w zakresie przyspieszonej procedury wydawania zezwoleń, które umożliwią lepszą ocenę szczepionek na wypadek wybuchu pandemii.
Products containing nanomaterials are excluded from the simplified authorisation procedure.
Mutual recognition within a given zone accelerates and facilitates the authorisation procedure for plant protection products.
Wzajemne uznawanie w ramach danej strefy przyspiesza i ułatwia procedurę udzielania zezwoleń na środki ochrony roślin.
Ethical and environmental aspects must be considered as part of the risk assessment during the authorisation procedure.
W procedurze wydawania zezwoleń konieczne jest uwzględnienie aspektów etycznych i ochrony środowiska naturalnego jako części oceny ryzyka.
Ethical and environmental aspects must be considered as part of the risk management during the authorisation procedure.
W procedurze wydawania zezwoleń konieczne jest uwzględnienie aspektów etycznych i ochrony środowiska jako części zarządzania ryzykiem.
Ethical and environmental aspects must be considered as part of the risk assessment during the authorisation procedure.
W procedurze wydawania zezwoleń konieczne jest uwzględnienie aspektów etycznych i ochrony środowiska jako części oceny ryzyka.
As regards independence, the fast-track authorisation procedure has highlighted the problem of the lack of available scientific data.
Jeśli zaś chodzi o niezależność, to przyspieszona procedura wydawania zezwoleń ukazała problem braku dostępnych danych naukowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.