The Aztec calendar was the inspiration to create this rosette design.
Inspiracją do stworzenia wzoru rozety był kalendarz aztecki.
Recently I bought a beautiful cardigan, which has an interesting aztec pattern and very original cut.
Ostatnio zakupiłam przepiękny kardigan, który ma ciekawy aztecki wzór i orginalny krój.
They covered the whole figure, and a mere arrangement resembled Aztec design.
Pokrywały one całe sylwetki, a samo ich ułożenie przypominało azteckie wzornictwo.
Welcome them another suit in my closet, this time in Aztec patterns.
Witam je kolejnym kombinezonem w mojej szafie, tym razem w azteckie wzorki.
Spanish sage seeds for centuries was a base diet of the Aztec tribes.
Nasiona szałwi hiszpańskiej od wieków stanowiły podstawę diety plemion azteckich.
Coxcox agreed to let his daughter become an Aztec goddess.
Coxcox zgodził się na to, aby z jego córki uczynili aztecką boginię.
It's made of obsidian, which Aztec priests used to conjure visions.
Zrobiony z obsydianu służącego azteckim kapłanom do wywoływania wizji.
The traditional Aztec method used to prepare kernels for consumption.
Tradycyjna aztecka metoda używana do wytwarzania oleju do spożycia.
A specimen of Aztec iconography survives depicting this gruesome ritual.
Zachowała się aztecka ikonografia przedstawiająca ten makabryczny rytuał.
The aztec priests would thrust the knife under their victim's rib cage.
Aztecki szaman wbiłby nóż pod żebrami ofiary.
Your finest work remains your Aztec drawings.
Twe najlepsze dzieło to nadal azteckie malowidła.
Blouse, top in a beautiful Aztec pattern.
I care not for cursed Aztec gold.
Nie dbam o to przeklęte azteckie złoto.