Then she turns around and does the same route back again.
Wtedy zawraca, i idzie tą samą drogą z powrotem.
When spring comes in that valley, he'll be tracking back again.
Kiedy wiosna zawita do tej doliny, on będzie tu z powrotem.
You could have been up there and back again in two minutes.
Mogłabyś tam dotrzeć i wrócić w dwie minuty.
So go home and keep on writing, and come on back again.
W tym wypadku wracajcie do domu, piszcie dalej i zapraszam ponownie.
We apologise for the inconvenience, please check back again soon.
Przepraszamy za powstałe niedogodności i prosimy abyś spróbował ponownie później.
Well she is back again and she needs your help.
Dobrze, że jest z powrotem, a ona potrzebuje twojej pomocy.
I'm here today to fuse it back again, in togetherness.
Jestem tu dziś, aby przywrócić tu z powrotem, poczucie wspólnoty.
I'll volunteer to transport to your ship... and back again.
Zgłaszam się na ochotnika, do teleportowania na wasz statek i z powrotem.
By popular demand, the podcast host invited the controversial guest back again.
Na prośbę wielu prowadzący podcast ponownie zaprosił kontrowersyjnego gościa.
He wanted nothing more than to have you back again.
Niczego nie pragnął bardziej niż mieć cię z powrotem.
And we will need her laptop and notes back again today.
Chcemy dostać dziś z powrotem jej laptop i notatki.
I spoke to your manager to ask him to hire you back again.
Poprosiłem twojego szefa, żeby cię przyjął z powrotem.
We think about how we get our money back again.
Myślimy o tym, jak dostać pieniądze z powrotem.