We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He encouraged peaceful protest while he marched back and forth between the police and protestors.
Zachęcał pokojowy protest, podczas gdy on maszerował tam iz powrotem między policją a demonstrantami.
The courier shuttles back and forth between our offices, delivering documents all morning.
Kurier jeździ tam i z powrotem między naszymi biurami, dostarczając dokumenty całe rano.
All weekend, we had to shuttle back and forth between the hotel and airport.
Przez cały weekend musieliśmy jeździć tam i z powrotem między hotelem a lotniskiem.
The toddler moved back and forth between his parents, unsure where to settle.
Maluch poruszał się tam i z powrotem między rodzicami, niepewny, gdzie się usadowić.
Volunteers shuttle back and forth between shelters, bringing food and blankets to refugees.
Wolontariusze jeżdżą tam i z powrotem między schroniskami, zawożąc jedzenie i koce uchodźcom.
All day, technicians shuttled back and forth between the two labs, fixing equipment.
Cały dzień technicy jeździli tam i z powrotem między dwiema pracowniami, naprawiając sprzęt.
During his internship, he would shuttle back and forth between two departments daily.
Podczas stażu codziennie jeździł tam i z powrotem między dwoma działami.
Parents shuttle back and forth between school and home, picking up their kids every afternoon.
Rodzice jeżdżą tam i z powrotem między szkołą a domem, odbierając dzieci popołudniami.
No, he's jumping back and forth between points in dimensional space.
Skacze tam i z powrotem między punktami w przestrzeni wymiarowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.