We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
opartą na Programie
oparty na programie
oparciu o program
opartych na Programie
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions
Możesz modyfikować swoją kopię czy kopie Programu oraz dowolne jego części, tworząc przez to pracę opartą na Programie, jak również kopiować i rozprowadzać takie modyfikacje i pracę na warunkach podanych w pkt. powyżej - pod warunkiem przestrzegania całości poniższych wymogów: a.
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions
Możesz modyfikować swoją kopię czy kopie Programu oraz dowolne jego części, tworząc przez to pracę opartą na Programie, jak również kopiować i rozprowadzać takie modyfikacje i pracę na warunkach podanych w pkt. powyżej - pod warunkiem przestrzegania całości poniższych wymogów
Skin Shot is a modern comprehensive way for instant skin care, based on the program of 3 simple steps: -PEELING
Skin Shot to nowoczesny kompleksowy sposób na błyskawiczną pielęgnację cery, oparty na programie 3 prostych kroków: -PEELING
You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions
Możesz przekazywać utwór oparty na Programie lub modyfikacje pozwalające na stworzenie tego utworu z Programu, w formie kodu źródłowego, na zasadach określonych w ustępie 4, pod warunkiem zachowania ponadto wszystkich poniższych warunków
Evaluation of the effectiveness of management decisions based on the program for sustainable enterprise development
Ocena skuteczności decyzji zarządczych w oparciu o program zrównoważonego rozwoju przedsiębiorczości
telc examinations are based on the program and the standard adopted by the Council of Europe, which allows a uniform evaluation of language proficiency in all European countries.
Egzaminy telc zostały opracowane w oparciu o program i standard przyjęty przez Radę Europy, który umożliwia jednolite ocenianie znajomości języka we wszystkich krajach europejskich.
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions
Możesz modyfikować swoją kopię czy kopie Programu oraz dowolne jego części, tworząc przez to pracę opartą na Programie, jak również kopiować i rozprowadzać takie modyfikacje i pracę na warunkach określonych w pkt 1, pod warunkiem, że spełniają również wszystkie te warunki
You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions
Przekazywanie zmodyfikowanych wersji źródłowych Możesz przekazywać w formie kodu źródłowego utwór oparty na Programie lub modyfikacje pozwalające na stworzenie tego utworu z Programu na zasadach określonych w art. 4 Licencji, pod warunkiem zachowania następujących warunków
exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
Chodzi nam raczej o korzystanie z prawa kontrolowania dystrybucji pochodnych i zbiorowych prac opartych na Programie.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
Dlatego też intencją tego fragmentu nie jest roszczenie sobie praw albo podważanie twych praw do pracy napisanej w całości przez ciebie. Chodzi nam raczej o korzystanie z prawa kontrolowania dystrybucji pochodnych i zbiorowych prac opartych na Programie.
This year they will be joined by approx. 450 libraries from some 150 communes. The offer addressed to them will be based on the Program's successful methodology and experiences gained in the course of its implementation to date.
W bieżącym roku, dzięki przedłużeniu realizacji programu, ich liczba będzie mogła powiększyć się o około 450 placówek z około 150 gmin. Skierowana do nich oferta będzie bazować na dotychczasowych doświadczeniach i sprawdzonej metodologii programu.
By copying, distributing or modifying the Program (or any work based on the Program) you indicate your acceptance of this license to do so, and all its terms and conditions.
Dlatego też, poprzez modyfikowanie bądź rozpowszechnianie Programu (lub pracy na nim opartej) dajesz wyraz swojej akceptacji dla Licencji i wszelkich jej postanowień i warunków dotyczących kopiowania, rozprowadzania i modyfikowania Programu lub opartych na nim prac.
Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.
Wyjątek: Jeśli sam Program jest interaktywny, ale normalnie nie drukuje takiego powiadomienia, twoja praca oparta na nim też nie musi wydrukowywać takiego powiadomienia).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.