Account receivable balances must be monitored to ensure timely collection efforts.
Saldo należności musi być monitorowane, aby zapewnić terminowe działania windykacyjne.
Financial engineering strategies must be monitored to prevent unethical practices.
Strategie optymalizacji księgowej muszą być monitorowane, aby zapobiec nieetycznym praktykom.
The stability of the ore body must be monitored to prevent collapses during mining.
Public speeches should be monitored to prevent incitement that can lead to violence.
Przemówienia publiczne powinny być monitorowane, aby zapobiec podżeganiu mogącemu prowadzić do przemocy.
Edaphic factors must be monitored to maintain ecological balance in the area.
Czynniki glebowe muszą być monitorowane, aby utrzymać równowagę ekologiczną w danym obszarze.
A filter allows specifying the exact parameters to be monitored.
Filtr pozwala określić dokładne parametry, które mają być monitorowane.
The growth of children should be monitored by both parents and doctors.
Through synoptic panels, each of the processes can be monitored.
This depends on the overall performance and should be monitored further.
Blood glucose levels should be monitored adequately under these conditions.
Stężenie glukozy we krwi powinno być monitorowane odpowiednio do tych okoliczności.
The amount of treated diet consumed per group should be monitored.
Each stock variable needs to be monitored to prevent shortages.
Liveness should be monitored in real-time to prevent service interruptions.
Działanie powinno być monitorowane w czasie rzeczywistym, aby zapobiegać przerwom w serwisie.