In my view, this is an essential principle which must be observed.
Proper current derating must be observed to maintain junction temperature below the maximum.
Należy przestrzegać prawidłowego obniżenia prądu, aby utrzymać temperaturę złącza poniżej maksimum.
The dimensions must be observed without failas they are very important.
A strong parallel can be observed in their commitment to community service.
Inheritance also affects behaviors, which can be observed in animal families.
Gravitation can be observed whenever two masses interact with each other.
Siłę ciążenia można zaobserwować, gdy dwie masy oddziałują ze sobą.
Despite progress, segregation in various forms can still be observed in modern life.
Mimo postępu, różne formy separacji wciąż można zaobserwować we współczesnym życiu.
Diffraction can be observed with microwaves as they bend around obstacles.
Dyfrakcję można zaobserwować, gdy mikrofale uginają się wokół przeszkód.
Constructivism can be observed in cooperative learning settings among peers.
Konstruktywizm można zaobserwować w sytuacjach uczenia się we współpracy z rówieśnikami.
An embryo can be observed through advanced imaging techniques in laboratories.
Zarodek można obserwować w laboratoriach przy użyciu zaawansowanych technik obrazowania.
Children's reactiveness can be observed when they are exposed to new situations.
Reaktywność dzieci można zaobserwować, gdy są wystawione na nowe sytuacje.
A radial force can be observed when a spinning object flings particles outward.
Siłę odśrodkową można zaobserwować, gdy wirujący obiekt wyrzuca cząstki na zewnątrz.
Outside this field no sharp variation of colour shall be observed.