Download for Windows Premium
Publiciteit
be settled
The wars of this new world will be settled with the old.
Wojny nowego świata będą rozstrzygane ze starym.
But I guess this will be settled soon.
Ale myślę, że to będą rozstrzygane szybko.
And along the way, many old scores will be settled, Doctor.
A po drodze, wiele starych rachunków, zostaną rozliczone, Doktorze.
At the end of the year, the account current must be settled for all members.
Na koniec roku rachunek bieżący musi zostać rozliczony dla wszystkich członków.
Any commercial disputes should be settled by seeking transparent, balanced solutions.
Jakiekolwiek spory handlowe powinny być rozstrzygane poprzez poszukiwanie przejrzystych, zrównoważonych rozwiązań.
Any dispute if necessary will be settled by the Danish courts.
Jeśli wystąpi taka konieczność, wszelkie kwestie sporne będą rozstrzygane przez duńskie sądy.
Due to the deceased status, the estate must be settled legally.
Ze względu na śmierć osoby, majątek musi zostać prawnie uregulowany.
The court ruled that the amount due and payable must be settled quickly.
Sąd orzekł, że należna kwota musi zostać niezwłocznie uregulowana.
The deductible must be settled before the insurance kicks in and pays.
Wkład własny musi być rozliczony, zanim ubezpieczenie zacznie działać i płacić.
If you give the account number it can be settled already.
Jeśli da pani numer konta, to załatwimy to od razu.
But I'm sure that will be settled to everyone's benefit.
Z pewnością rozwiążemy to tak, by każdy był zadowolony.
Come on, everything can be settled in a nice way.
No dalej, wszystko może zostać ustalone w miły sposób.
This issue should be settled in a formal and legal way.
Ta kwestia winna być załatwiona w sposób formalny i prawny.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor be settled in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1135. Exact: 1135. Verstreken tijd: 66 ms.