Equipment and protective systems must be so designed and manufactured as to
The evacuation devices must be so designed as to ensure the safe evacuation of the combustion gases.
The equipment shall, furthermore, be so designed that it is possible, without opening the case, to verify that recordings are being made.
Ponadto urządzenie powinno być tak skonstruowane, aby bez otwierania obudowy możliwe było sprawdzenie, że dokonywana jest rejestracja danych.
Permanent working stations and the installations in them must be so designed and sound-proofed that the safety and health of users are protected against noise and vibration.
Stałe stanowiska pracy i ich instalacje muszą być tak skonstruowane i dźwiękoszczelne, aby bezpieczeństwo i zdrowie użytkowników było chronione przed hałasem i wibracją.
Appliances must be so designed and constructed as to minimise the risk of explosion in the event of a fire of external origin.
Urządzenia muszą być zaprojektowane i skonstruowane tak, aby ryzyko wybuchu w przypadku pojawienia się zewnętrznego źródła ognia było jak najmniejsze.
Appliances must be so designed and constructed as to minimize the risk of explosion in the event of a fire of external origin.
Urządzenia muszą być zaprojektowane i skonstruowane tak, aby ryzyko wybuchu w przypadku pojawienia się zewnętrznego źródła ognia było jak najmniejsze.
Those devices must be so designed that the animals cannot injure themselves.
The steering gear must be so designed as to meet any operational requirements.
Appliances must be so designed and constructed as to obviate hazards of electrical origin.
Urządzenia muszą być tak zaprojektowane i skonstruowane, aby zostały wyeliminowane zagrożenia o charakterze elektrycznym.
The counter must be so designed that it can be read by simple juxtaposition of the figures.
Liczydło powinno być tak zaprojektowane, aby odczyt mógł być dokonany poprzez proste zestawienie liczb.
Equipment must be so designed and constructed as to prevent foreseeable ignition sources which can occur during normal operation.
Urządzenia muszą być tak zaprojektowane i wykonane, aby zapobiegać przewidywalnym źródłom zapłonu, który może powstać podczas normalnego działania.
Equipment must be so designed and constructed as to prevent foreseeable ignition sources which can occur during normal operation.
Urządzenia muszą być tak zaprojektowane i wykonane, aby zapobiegać możliwym do przewidzenia źródłom zapłonu, które mogą powstać podczas normalnej pracy.
Lifts must be so designed, constructed and installed as to prevent normal starting if the rated load is exceeded.
Dźwigi muszą być tak zaprojektowane, skonstruowane i zainstalowane, aby niemożliwe było ich normalne uruchomienie, jeżeli udźwig nominalny jest przekroczony.