But now women can be supported in their diet with a great product.
Ale teraz kobiety mogą być wspierane w ich diecie za pomocą świetnego produktu.
Projects of common interest may be supported through horizontal actions.
Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania mogą być wspierane poprzez działania horyzontalne.
Some functions and services may not be supported in certain regions/countries.
Niektóre funkcje i usługi mogą nie być obsługiwane w niektórych regionach/ krajach.
Tablets and some mobile devices may not be supported.
Therefore, lump-sum claims for an age limit cannot be supported.
W związku z tym zryczałtowane roszczenia dotyczące limitu wiekowego nie mogą być poparte.
According to terminfo used, mouse may not be supported.
Older versions may be subject to bugs and will not be supported.
But a woman should be supported, if that's what she wants.
Depending on your wireless service plan, this feature might not be supported.
Ta funkcja może nie być obsługiwana, w zależności od planu usług bezprzewodowych.
Depending on your wireless service provider, this feature might not be supported.
W zależności od dostawcy usług bezprzewodowych ta funkcja może nie być obsługiwana.
Pre-normative and standardisation activities will be supported across all mission areas.
Działania przednormalizacyjne i normalizacyjne będą wspierane we wszystkich obszarach misji.
Their transformation should be supported from structural funds as well.
Proces ich przekształcenia powinien być wspierany także w ramach funduszy strukturalnych.
European culture needs to be supported and not sold off.