And tears bedim your loving eye I will take you back, Kathleen To where your heart will feel no pain And when the fields are fresh and green I'll take you To your home again - Goodnight, Kathleen. Sleep well.
A kochające oczy twe roniły łzy Zabiorę cię tam, Kathleen Gdzie ból opuści serce twe A gdy pola zazielenią się życiem Zabiorę cię Do twego domu znów - Dobranoc, dobrze.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.