To allow for a direct comparison of frequency of laboratory abnormalities between placebo and active treatment, data from weeks 0-12 were used as this was prior to patients being permitted to switch from placebo to Kevzara.
Aby umożliwić bezpośrednie porównanie częstości występowania nieprawidłowych wyników badań laboratoryjnych pomiędzy placebo a aktywnym leczeniem, użyto danych z tygodni 0-12, ponieważ był to okres, zanim zezwolono pacjentom na zmianę leczenia z placebo na produkt Kevzara.
and/or [- material from animals which have been treated with certain substances which are prohibited pursuant to Directive 96/22/EC, the import of the material being permitted in accordance with Article 35(a)(ii) of Regulation (EC) No 1069/2009;]
lub [- materiał otrzymany ze zwierząt, które były leczone niektórymi substancjami zabronionymi na podstawie dyrektywy 96/22/WE, gdy na przywóz materiału zezwolono zgodnie z art. 35 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009;]
and/or [- material from animals which have been treated with certain substances which are prohibited pursuant to Directive 96/22/EC, the import of the material being permitted in accordance with Article 35(a)(ii) of Regulation (EC) No 1069/2009;]
lub [- materiał otrzymany ze zwierząt, które były leczone niektórymi substancjami zabronionymi na mocy dyrektywy 96/22/WE, gdy na przywóz materiału zezwolono zgodnie z art. 35 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009;]
and/or [- material from animals which have been treated with certain substances which are prohibited pursuant to Directive 96/22/EC, the import of the material being permitted in accordance with Article 28 of Regulation (EC) No 1774/2002]
i/lub [- surowca otrzymanego ze zwierząt, które były leczone niektórymi substancjami zabronionymi na mocy dyrektywy 96/22/WE, gdy na przywóz surowca zezwolono zgodnie z art. 28 rozporządzenia (WE) nr 1774/2002]
Evil now being permitted for the trial and perfecting of the saints.
Zło jest teraz dozwalane ze względu na próbowanie i doskonalenie świętych.
May I express my gratitude for being permitted to attend today's session?
Mogę wyrazić wdzięczność za to, że dopuszczone do udziału w dzisiejszej sesji?
The condition of being permitted to take the practical part of the exam is having obtained a positive result for the theoretical part.
Warunkiem przystąpienia do części praktycznej egzaminu jest uzyskanie pozytywnego wyniku z części teoretycznej.
May I express my gratitude for being permitted to visit today's session?
Jestem wdzięczny, że mogłem być na dzisiejszych obradach.
Before being permitted to be marketed, all our products are tested at multiple levels by a team of the best angling experts.
Wszystkie nasze produkty przed dopuszczeniem do sprzedaży przechodzą wielostopniową serię testów prowadzonych przez grono najlepszych ekspertów wędkarskich.
If necessary permissions are not granted, or if the delivery and service is not capable of being permitted, the contract shall be deemed as not concluded with regard to the parts of it that are concerned.
Jeśli to konieczne, pozwolenia nie zostaną przyznane lub jeśli dostawa i usługa nie będą mogły zostać dozwolone, umowę uważa się za niezawartą w odniesieniu do części, których dotyczy.
Believes that reporting on the movement of sheep and goats and the forwarding of information to databases and the authorities should be simplified as much as possible, with all communication tools being permitted, including new technologies
uważa, że raportowanie na temat przemieszczania się owiec i kóz i przekazywanie informacji do baz danych i władz powinno zostać jak najbardziej uproszczone, przy dopuszczeniu wszystkich narzędzi komunikacyjnych, w tym nowych technologii
Units could be left stranded in non-native terrain such as ocean, if they moved onto a tile containing a suitable transport that was itself being transported (loading onto such transports not being permitted).
Jednostki mogłyby zostać pozostawione na mieliźnie w obcym terenie, takim jak ocean, gdyby przeniosły się na dachówkę zawierającą odpowiedni transport, który sam był transportowany (ładowanie na takie transporty nie jest dozwolone).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.