He felt blazed after two cocktails and couldn't remember the last hour.
Po dwóch drinkach czuł się odurzony i nie pamiętał ostatniej godziny.
In the desert, her thirst grew as the sun blazed overhead.
Na pustyni jej pragnienie rosło w miarę jak słońce paliło z góry.
As the fire blazed, people outside would cry out for help.
Gdy ogień płonął, ludzie na zewnątrz krzyczeli o pomoc.
Each pathfinder faced challenges as they blazed trails through dense forests.
Każdy odkrywca mierzył się z wyzwaniami, przecierając szlaki przez gęste lasy.
As the fireworks show started, the first blast blazed up spectacularly.
Gdy pokaz fajerwerków się rozpoczął, pierwszy wystrzał rozbłysnął spektakularnie.
The teacher's eyes blazed with indignation as she caught the student cheating.
Oczy nauczycielki zapłonęły gniewem, gdy przyłapała ucznia na oszukiwaniu.
A bonfire blazed alight, providing warmth to the gathered friends and family.
Ognisko płonęło jasno, zapewniając ciepło zgromadzonym przyjaciołom i rodzinie.
Famous for its speed, the cavalry blazed through the open fields with precision.
Słynąca ze swojej szybkości, kawaleria przemknęła przez otwarte pola z precyzją.
He blazed ahead on his bike, eager to reach the finish line first.
Pędził na rowerze, pragnąc jako pierwszy dotrzeć do mety.
As the fire blazed, the paper began to shrivel and turn to ash.
Gdy ogień płonął, papier zaczął się marszczyć i zamieniać w popiół.
The police warned the suspect to surrender before they blazed away.
Policja ostrzegła podejrzanego, by się poddał, zanim zaczną prać z karabinu.
She watched in awe as the fireworks blazed brilliantly against the dark backdrop.
Z zachwytem obserwowała, jak fajerwerki rozbłyskiwały wspaniale na tle ciemnego nieba.
The towering inferno blazed through the night sky, lighting up the dark.
Gigantyczny pożar płonął przez całą noc, rozświetlając ciemne niebo.