His anger blustered in his voice as he demanded an explanation for the mistake.
Jego gniew przebrzmiewał w głosie, gdy domagał się wyjaśnienia błędu.
I must be crazy, seems like I blustered into it too much.
The captain's commands blustered over the roaring waves, guiding the ship safely to shore.
Rozkazy kapitana przebijały się przez ryk fal, bezpiecznie prowadząc statek do brzegu.
Despite his blustered demeanor, he was actually quite insecure and anxious.
Mimo swojego krzykliwego zachowania, w rzeczywistości był bardzo niepewny i zaniepokojony.
The car engine blustered noisily as it struggled to start on the frosty morning.
Silnik samochodu hałaśliwie charchoczał, z trudem odpalając w mroźny poranek.
The politician's speech blustered on, filled with empty promises and grand gestures.
Przemówienie polityka ciągnęło się w nieskończoność, pełne pustych obietnic i wielkich gestów.
Everyone noticed the blustered waiter as he rushed through the busy restaurant.
Wszyscy zauważyli roztrzęsionego kelnera, gdy pędził przez zatłoczoną restaurację.
He left a blustered voicemail, venting his anger about the situation.
Zostawił wzburzony komunikat głosowy, dając upust swojej złości na zaistniałą sytuację.
He made a blustered claim about his achievements that left everyone skeptical.
Złożył chełpliwe oświadczenie o swoich osiągnięciach, które wszystkich wprawiło w sceptycyzm.
Feeling blustered, he entered the room with excessive confidence to impress the guests.
Czując się napuszony, wszedł do pokoju z przesadną pewnością siebie, by zaimponować gościom.
His blustered attitude often alienated him from his more reserved peers.
Jego butna postawa często odstraszała bardziej powściągliwych rówieśników.
Her blustered laughter hid her unease about the unexpected news.
Jej przesadny śmiech maskował zaniepokojenie niespodziewaną wiadomością.
Amidst the blustered chaos, she found a quiet spot to think.
Pośród hałaśliwego chaosu znalazła ciche miejsce do przemyśleń.