Now is the time to bring this process finally to an end.
It sounds like you wanted to bring this relationship into crisis.
Listen, I will do anything to bring this team back to greatness.
Posłuchaj, zrobię wszystko, żeby doprowadzić ten zespół do wielkości.
Perseverance and consistency allowed me to bring this transaction to a happy end.
Wytrwałość i konsekwencja pozwoliły mi doprowadzić tę transakcję do szczęśliwego zakończenia.
And hopefully, bring this matter to a quick and satisfactory conclusion.
I jak dobrze pójdzie, doprowadzić tę sprawę do szybkiego i zadowalającego zakończenia.
Lack of funds may bring this initiative to a halt sooner than expected.
Brak funduszy może zablokować tę inicjatywę wcześniej niż się spodziewano.
Or they can trust that you will bring this firm back.
Mogą też uwierzyć, że będziecie w stanie uratować tę firmę.
You must be terribly proud that you could bring this off.
But y-you... you told me that I could bring this.
And I think we need to bring this new energy home.
And every day he would bring this soy stuff to lunch.
I każdego dnia przynosił do szkoły sojowe produkty na lunch.
Or they can trust that you will bring this firm back.
I'm about ready to bring this whole house of cards down.