He buckled under after weeks of overtime and finally took a sick leave.
Ugiął się pod presją po tygodniach nadgodzin i wreszcie wziął zwolnienie lekarskie.
He nearly buckled under pressure before the exam, but his friends encouraged him.
Prawie załamał się pod presją przed egzaminem, ale przyjaciele go podnieśli na duchu.
He was confident initially, but he eventually buckled under pressure during the presentation.
Początkowo był pewny siebie, ale ostatecznie załamał się pod presją podczas prezentacji.
Unfortunately most governments have buckled under the pressure exerted by the pharmaceutical multinationals, the American Food&Drug Administration, and the American Medical Association.
Na nieszczęście, większość rządów ugięła się pod presją ze strony międzynarodowej farmakologii, amerykańskiej FDA (Food&Drug Administration) i AMA (American Medical Association).
The board finally buckled under pressure from employees demanding better working conditions.
Zarząd w końcu uległ presji pracowników domagających się lepszych warunków pracy.
The company buckled under pressure from investors and abandoned the risky expansion plan.
Firma załamała się pod presją inwestorów i porzuciła ryzykowny plan ekspansji.
Local authorities buckled under and issued permits after residents organized several noisy protests.
Władze lokalne uległy presji i wydały pozwolenia po kilku głośnych protestach mieszkańców.
I almost buckled under pressure when everyone started criticizing my presentation at once.
Prawie załamałem się pod presją, gdy wszyscy naraz skrytykowali moją prezentację.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.