KF Ti-Touch titrators take up little space on the bench, as the buret, stirrer, and the Touch Control unit are integrated in one case.
915 KF Ti-Touch zajmuje niewiele przestrzeni na stole laboratoryjnym, ponieważ biureta, mieszadło oraz dotykowy panel sterujący Touch Control są zintegrowane w jednej, kompaktowej obudowie.
Despite the lower initial weight, the titrant consumption will then achieve 10 to 90% of the buret volume.
Pomimo mniejszej naważki początkowej, zużycie titranta pozostanie wtedy na poziomie 10% - 90% objętości biurety.
In principle, the sample size should be selected in such a way that the titrant consumption lies between 10% and 90% of the buret volume.
Zasadniczo, naważka próbki powinna być dobrana w ten sposób, aby zużycie titranta mieściło się w zakresie między 10% a 90% objętości biurety.
Buret's bribe-taker was so afraid of the uprising of the inhabitants of his lands that he ordered to protect the palace with the widest moat in France.
Brygada Bure była tak bojąca się powstania mieszkańców swoich ziem, że kazał chronić pałac z najgłupszą fosą we Francji.
In this way, you will avoid the formation of crystals in the Dosing Unit, the tubing, and the buret tip (antidiffusion valve).
W ten sposób można uniknąć tworzenia się kryształków we wnętrzu Dosing Unit, wężykach połączeniowych oraz końcówce dozującej (zaworze antydyfuzyjnym).
If work is being done with an Exchange Unit, then you should immerse the buret tip in methanol in order to avoid crystallization.
Jeżeli praca z Exchange Unit została zakończona, należy zanurzyć końcówkę dozującą w metanolu w celu uniknięcia krystalizacji.
Software Finder Find Metrohm software for titration, IC, VA/CVS, stability Sample size for 10 mL buret
Znajdź oprogramowanie Metrohm do miareczkowania, chromatografii jonowej, VA/ CVS, pomiaru stabilności, elektrochemii, spektroskopii i innych technik analitycznych.
The Exchange Unit, the tubing, and the buret tip should all first visually inspected for crystals before the system is returned to operation.
Exchange Unit, wężyki połączeniowe oraz końcówka dozująca w pierwszej kolejności powinny zostać sprawdzone w sposób wizualny przed tym jak aparat zostanie ponownie przywrócony do użytku.
Andere resultaten
The Titrando can be used for parallel titration and equipped with additional burets, measuring interfaces, and dosing devices.
Urządzenie może być wykorzystane do prowadzenia równoległych miareczkowań oraz wyposażone w dodatkowe biurety, interfejsy pomiarowe oraz napędy dozujące.
In the maximum configuration, a Titrando titration system can operate 12 burets and 6 galvanically separated measuring inputs.
W najbardziej rozbudowanej konfiguracji, system miareczkowy Titrando może obsługiwać 12 biuret oraz 6 galwanicznie separowanych wejść pomiarowych.