He arrived buzzed, bringing a fun energy that lifted everyone's spirits.
Przybył wstawiony, wnosząc energię zabawy, która podniosła wszystkich na duchu.
The buzzed crowd cheered as the band started their next song.
Wstawiony tłum wiwatował, gdy zespół zaczynał swój następny utwór.
The team was buzzed, sharing high-fives after scoring the winning goal.
Zespół był podekscytowany, wymieniając uściski po zdobyciu zwycięskiej bramki.
She felt buzzed but still managed to hold a coherent conversation.
Poczuła się wstawiona, ale mimo to potrafiła prowadzić spójną rozmowę.
She was buzzed enough to dance but still maintained her balance.
Była na tyle wstawiona, żeby tańczyć, ale wciąż trzymała równowagę.
The convention hall buzzed with excitement as thousands of fans poured inside.
Sala konwentowa tętniła z ekscytacji, gdy do środka napływały tysiące fanów.
At noon, the streets near the market buzzed with activity.
Kiedy wybiła dwunasta, ulice w pobliżu targowiska tętniły życiem.
The school corridors buzzed with excitement on the morning of graduation day.
Szkolne korytarze tętniły z ekscytacji w poranek dnia zakończenia roku.
During the party, guests buzzed about, mingling and having fun.
Podczas imprezy goście kręcili się wokół, rozmawiając i dobrze się bawiąc.
The speeding drone buzzed overhead, capturing aerial footage of the event.
Gnający dron brzęczał nad głowami, rejestrując z lotu ptaka przebieg wydarzenia.
As the revelers danced wild, the atmosphere buzzed with shared excitement.
Gdy bawiący się tańczyli bez opamiętania, atmosfera pulsowała wspólną ekscytacją.
The city buzzed with excitement ahead of the long-awaited championship game.
Miasto kipiało z ekscytacji przed długo wyczekiwanym meczem o mistrzostwo.
The whole neighborhood buzzed with excitement during the annual summer street festival.
Cała okolica tętniła z ekscytacji podczas corocznego letniego festynu ulicznego.