Download for Windows Premium
Publiciteit
by the programme

Vertaling van "by the programme" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przez program w ramach programu
z programu
przez ten program
przez dany program
w programie
w ramach przedmiotowego programu
Willingness to undertake further training offered by and required by the programme.
Chęć podjęcia dalszego szkolenia wchodzącego w skład oraz wymaganego przez program.
Banks are working towards meeting the higher capital requirements as required by the programme.
Banki starają się spełnić wyższe wymogi kapitałowe wymagane przez program.
approve the criteria for selecting projects to be financed by the programme
zatwierdza kryteria wyboru projektów, które mają być finansowane w ramach programu
be responsible for the evaluation and selection procedure applicable to projects to be financed by the programme
odpowiada za procedurę oceny i wyboru projektów, które mają być finansowane w ramach programu
Procedures in place to ensure that all operations financed by the programme adopt an effective system of indicators.
gotowe są procedury zapewniające, że wszystkie operacje finansowane z programu stosują skuteczny system wskaźników.
The risk sharing rate agreed with the financial intermediary shall define for each eligible loan included in the portfolio, the portion of the eligible loan principal amount financed by the programme.
Wskaźnik podziału ryzyka uzgodniony z pośrednikiem finansowym określa w przypadku każdej kwalifikowalnej pożyczki ujętej w portfelu część kwalifikowalnej kwoty głównej pożyczki finansowanej z programu.
Finally, the developers were able to download a json/xml/resx file that was generated by the programme.
W końcu programiści mogli pobrać plik w formacie json/xml/resx wygenerowany przez program.
Results and findings from ongoing and completed projects co-funded by the programme will feed into the process.
Rezultaty i wyniki trwających i zakończonych projektów współfinansowanych przez Program zostaną uwzględnione w procesie.
Number of non-governmental organizations funded by the programme
Liczba organizacji pozarządowych objętych finansowaniem w ramach Programu
These projects provide the opportunity for you to integrate the learning guided by the programme with your personal interests in education and, as appropriate, your practical professional knowledge.
Projekty te stanowią okazję do integracji nauki prowadzony przez program z osobistych interesów w dziedzinie edukacji i, w stosownych przypadkach, swoją praktyczną wiedzę zawodową.
A complete change in approach along the lines indicated in the previous point would probably be difficult owing to the time constraints fixed by the programme with respect to implementation.
Całkowita zmiana podejścia zgodnie z uwagami zawartymi w poprzednim punkcie będzie prawdopodobnie trudna z uwagi na narzucane przez program ograniczenia czasowe związane z wdrażaniem.
Effective competition amongst firms, organisations and institutions interested in participating in the initiatives financed by the programme should be ensured
należy zapewnić skuteczną konkurencję między przedsiębiorstwami, organizacjami i instytucjami zainteresowanymi uczestnictwem w inicjatywach finansowanych przez program
In this regard, this form of network activity was not funded by the programme, but access to active wholesale products was nonetheless required where there was a reasonable demand for such products.
W tym kontekście ta forma działalności sieci nie była finansowana w ramach programu, ale dostęp do aktywnych produktów hurtowych był jednak wymagany w przypadku występowania rozsądnego zapotrzebowania na takie produkty.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor by the programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 248. Exact: 248. Verstreken tijd: 106 ms.