I can't eat sweets anymore; they upset my stomach.
Nie mogę już jeść słodyczy; źle wpływają na mój żołądek.
He can't decide what's next after finishing his studies.
Nie może się zdecydować, co robić dalej po zakończeniu studiów.
She's press for time today and can't stay for lunch.
Ona jest dziś w pośpiechu i nie może zostać na lunch.
We can't shut our ears to what the data clearly shows.
Nie możemy zamykać uszu na to, co jasno pokazują dane.
Some people can't stand the blood and guts in horror movies.
Niektórzy nie mogą znieść krwi i flaków w filmach grozy.
It breaks my heart that we can't help all those kids.
Łamie mi serce, że nie możemy pomóc tym wszystkim dzieciom.
The committee can't just close its eyes to such blatant corruption.
Komisja nie może po prostu przymknąć oczu na tak rażącą korupcję.
You can't just walk in here and boss my team about.
Nie możesz tu tak po prostu wejść i pomiatać moim zespołem.
I can't wait to see you again after all these years.
Nie mogę się doczekać, aż znowu cię zobaczę po tylu latach.
She can't simply explain away those serious mistakes as minor oversights.
Nie może po prostu tłumaczyć się z tych poważnych błędów jako przeoczeń.
Grandpa can't stand the pace when the kids start running around.
Dziadek nie umie dotrzymać kroku, kiedy dzieci zaczynają biegać dookoła.
You can't just weasel out now that things are getting serious.
Nie możesz się teraz wykręcić, kiedy sprawy zaczynają robić się poważne.
You can't talk, you skipped half your classes last semester.
Patrz, kto mówi, sam opuściłeś połowę zajęć w zeszłym semestrze.