Nowy kierownik da popalić każdemu, kto spóźni się na spotkania.
The new manager will give curry to anyone who's late for meetings.
Nauczyciel da ci popalić, jeśli nie skończysz pracy domowej.
The teacher will give you heaps if you don't finish your homework.
Zawsze dochowuj tajemnicy, chyba że ktoś da ci pozwolenie na jej ujawnienie.
Always keep a secret unless someone gives you permission to share it.
Dzień otwarty w tę sobotę da wszystkim szansę na obejrzenie nowego domu.
An open house this Saturday will give everyone a chance to see the new home.
Ona zawsze oszczędza na czym się da, nawet kupując niezbędne rzeczy.
She's always pinching pennies, even when shopping for essential items.
Oszczędzamy na czym się da, żeby uzbierać na nasz wymarzony dom.
We've been pinching pennies to save up for our dream house.
Firma zaczęła oszczędzać na czym się da po niedawnych stratach finansowych.
The company started pinching pennies after the recent financial losses.
Muzyka da znak tancerzom, aby rozpoczęli swoją rutynę z gracją.
The music will cue the dancers to begin their routine gracefully.
Chce wypróbować różne metody i zobaczyć, która da najlepsze rezultaty.
He wants to experiment and see which method yields the best results.
O ile się da, unikajmy rozmów o polityce przy kolacji.
As far as possible, let's avoid discussing politics at dinner.
Sygnał da wszystkim znać, kiedy zacząć klaskać na występie.
The signal will cue everyone to start clapping for the performance.
Ważne, żeby oszczędzać na czym się da, ale nie zapominaj też cieszyć się życiem.
It's important to pinch pennies, but don't forget to enjoy life too.
Na ile się da, postarajmy się ograniczyć nasze wydatki w tym miesiącu.
As far as possible, let's reduce our expenses for this month.