Przyznanie, że nigdy nie czytałeś raportu, da opozycji więcej amunicji.
Admitting you never read the report will give the opposition more ammo.
Jego urlop da całemu zespołowi chwilę wytchnienia od ciągłego nadzoru.
His vacation will give the whole team breathing room from constant supervision.
Ten długi weekend da ci wytchnienie od ciągłych telefonów od klientów.
This long weekend will give you a breather from constant client calls.
Życie na miarę swoich możliwości teraz da ci wolność w późniejszym życiu.
Living within your means now will give you freedom later in life.
Gdy dział prawny da zielone światło, podpiszemy z nimi umowę.
Once legal gives the go-ahead, we'll sign the contract with them.
Opublikuje artykuł, jak tylko redaktor da sygnał do publikacji.
She'll publish the article as soon as her editor gives the word.
Jeśli znowu nie dotrzymasz terminu, szef da ci porządną burę jutro.
If you miss another deadline, the boss will give you heaps tomorrow.
Nauka zaawansowanej analizy danych da ci przewagę podczas rozmów o pracę.
Learning advanced data analysis will give you the edge in job interviews.
Rozszerzenie drzewa technologii da graczom więcej opcji strategicznych i personalizacji.
Expanding the technology tree will give players more strategic options and customization.
Gdy burmistrz da zielone światło, budowa będzie mogła natychmiast ruszyć.
Once the mayor gives her seal of approval, construction can start immediately.
Trzymaj kciuki, mam nadzieję, że lekarz da mi dobre wyniki badań.
Keep your fingers crossed; I hope the doctor gives me good test results.
Utrata tego kontraktu da im nauczkę za całą ich arogancję.
Losing this contract will fix their wagon for all that arrogance.
Ona zawsze oszczędza na czym się da, nawet kupując niezbędne rzeczy.
She's always pinching pennies, even when shopping for essential items.